Літо йде до осені 23 вересня. Це день осіннього рівнодення. Сонце знову, як і в березні, переходить за лінію небесного екватора, але вже не в північній, а в південній півкулі небесної сфери. Настають найкоротші осінні дні: ледве сховається сонце — і вже насувається ніч. Поступово скорочується світловий день, холоднішає. У повітрі пливуть павутинки. Золоте, так зване «бабине літо».
Жовтіє листя. Дозрівають плоди. На південь тягнуться зграї птахів. Усе частіше і частіше йдуть дощі, мрячить. «В осінній час, за народним прислів’ям, — сім погід у нас: сіє, віє, туманіє, шумить, гуде, мете і зверху іде».
Кінцем осені кліматологи й агрономи вважають день, коли середньодобова температура опускається нижче +5 С.
За народним календарем, осінь зустрічається з зимою лише в день осіннього сонцестояння — 22 грудня.
Із осінню пов’язано багато народних прикмет, спостережень, прислів’їв.
- Бджоли восени щільно воском заліплюють вулик, залишаючи ледь помітний отвір — на холодну зиму, залишають його відкритим до теплої зими.
- Білки будують гнізда низько — на холодну зиму, високо — зима буде теплою.
- Білка вилиняла чисто — зима буде холодна.
- Білки роблять великий запас горіхів — на холодну зиму. Брусниця дозріває — із жнивами вівса не затримуйся.
- Буряки і морква мають мало сухої гички — чекайте сильних дощів.
- В зайцях багато жиру — зима буде довгою і холодною.
- Весною рікою проллє — краплі не бачити, восени ситцем просіє — воду хоч відром черпай.
- Від першого снігу до санної дороги — шість тижнів строку.
- Від срібної осені до зими — рукою подати.
- Відро води влітку — ложка грязюки, восени ложка води — відро болота.
- Верба рано інеєм вкрилась — до довгої зими.
- Весною хоч рікою проллє — краплини не видно; восени ситом просіє, а води хоч відром черпай.
- Відцвітають рози — падають холодні роси.
- Вітер західний — плаксун.
- Вітер помірний й хмарно — заморозків не буде.
- Восени багач, а навесні прохач.
- Восени ложка води, а цебер грязі.
- Врожай на черемху — також і на жито.
- Врожай один збирай, а про другий дбай.
- Вхід у кротовину розташований на північ — зима буде теплою, на південь — холодною, на схід — сухою, на захід — сирою.
- Годуй, як земля годує, вчи, як земля вчить, люби, як земля любить.
- Голки модрини не осипалися — снігу не буде, а випаде — незабаром розтане.
- Голос чути далеко в полі — буде дощ.
- Голуби линяють рано — на ранні приморозки і холодну зиму.
- Горіхи вродилися рясно — на врожай хліба в наступному році. Горобина вродила рясна — осінь буде дощова, зима сувора, і навпаки.
- Горобина пізно розквітла — до пізньої осені.
- Горобці перелітають зграйками з місця на місце — перед сильним вітром.
- Граки відлітають — піде сніг.
- Гриб кожний беруть, та не кожний у короб кладуть.
- Грибів вродило мало — до холодної зими.
- Грибів доволі — снігу доволі, нема грибів — снігу нема.
- Губ восени дуже — то влітку мало хліба.
- Гуси були та відлетіли.
- Гуси восени летять високо — осінь буде тривалою.
- Гуси злітаються на болотний пень, сизі від смутку, держать раду — коли летіти?
- Гуси полетіли за моря, а црилетіли також не лебеді.
- Гусоньки летять — зимоньку на хвості тягнуть.
- День блисне, а три кисне.
- Дерев листопад не обтрусить — довга зима бути мусить.
- Доки цвіте трава, то ще зими нема.
- Дорога в журавля одна — на теплі води.
- Дощ весн^їо парить — осінню мочить.
- Дощ весняний ростить, осінній — гноїть.
- Дощ дрібно сіється, але довго тягнеться.
- Дощ зранку дощить, увечері сніг наметами лежить.
- Дощ лунки поллє — зиму скоро поведе.
- Дощ падає восени — літра води відро болота дає.
- Дощ пізній, як пізній гість, — часто заночовує.
- Жили у брата три сестриці: весна-молодиця, зима-білолиця і осінь-водяниця.
- Жолудів багато, а грибів мало — зима холодна буде.
- Жолудів багато — в наступному році буде врожай.
- Жолудів багато вродило — до теплої зими та до наступного щедрого на врожай літа.
- Жолудів на дубі багато — до сухої зими.
- Журавлі відлітають рано — на ранню весну.
- Журавлі летять в теплі краї високо, не поспішаючи, і стиха курличуть — осінь буде теплою.
- Журавлі за моря літають, а все одно: курли.
- Журавлі леять високо — зима ще далеко.
- Журавлі летять низько — зима вже близько.
- Журавлі летять на південь — рання зима.
- Журавлі летять низько, швидко, мовчки — чекай швидкої негоди.
- Журавлі на південь рано відлітають — холодну зиму провіщають. За погідними днями — сльоза з болотяними чоботами.
- Збирай по ягідці — набереш кошик.
- Зірки яскраві — до хорошої погоди, тьмяні — до дощу або снігу.
- Зозуля має ключ від вирію (тому вона вважається ключницею вирію і летить туди першою).
- З’явився осінній строчок — ховай під замок козубок.
- Іній вранці рясний на деревах в лісі — до врожаю.
- Іній восени рано покрив верболіз — весна буде затяжна і холодна.
- Іній осінній вранці — на негоду.
- Іній осінній — до сухої і сонячної погоди.
- Калина рано зачервоніла — чекай холодну та ранню зиму.
- Кінь, який пасеться, виходить на пагорб — до зміни погоди.
- Клен вчасно опадає — гостру зиму заповідає.
- Комарі з’явилися пізно восени — зима буде теплою (м’якою).
- Кроти з осені натягують багато жнива або соломи — зима буде холодна.
- Осінь снігу принесла рано, то й весна передбачається ранньою.
- Осінь сумна, а жити весело.
- Осінь сяде на горбок, обніме коліна — впаде в її поділ останній осінній листок.
- Осінь тепла — чекай тривалої зими.
- Павук увечері спускається на своїй павутині — до тепла.
- Павуки головні нитки своєї павутини роблять особливо довгими і розтягують їх широко — до погідної погоди; головні нитки короткі
- буде дощ.
- Павуків видно мало — до нестійкої погоди; багато — чекай негоди.
- Павук забився в куток — до вітру.
- Павуки під час дощу починають посилено плести павутиння — дощ от-от перестане.
- Павук плете павутину колесом — на добру погоду.
- Павук-хрестовик перед сильним вітром сам обриває основні нитки своєї павутинки і ховається.
- Павуки старанно працюють, переплітаючи павутиння, — очікується сонячна погода.
- Павуки швидко снують павутину — на зміну погоди.
- Павутиння багато, дикі гуси сідають, а шпаки відлетіли — осінь буде затяжна і суха.
- Павутиння багато — до довгої, сухої осені.
- Павутиння восени багато — на той рік літо буде врожайне.
- Павутиння на бабине літо багато — осінь буде суха і жарка, а зима — холодна.
- Павутиння пливе, стелиться тонким білим серпанком — до ясної погоди.
- Під час молодого місяця нічого не заготовляють про запас — м’яких солінь-варінь.
- Після погідних днів — сльота з болотними чобітками.
- Після туманного ранку часто буває ясний день.
- Плодів на горобині і дубі багато — чекай суворої зими.
- Погода сьогодні погідна — завтра сльота.
- Погода холодна, хмарна, проясниться до ночі — буде заморозок. Птахи восени відлітають у вирій низько — до холодної зими, високо — до теплої.
- Птахів багато і летять вони швидко — до близької негоди. Птахи дружно відлетіли у вирій — чекай суворої зими.
- Птахи настовбурчують пір’я — до негоди.
- Ранок осінній сіренький — чекай ясного дня.
- Риба випливає на мілководдя — до похолодання.
- Рокитник рано вкрився інеєм — весна буде затяжна, холодна.
- Синиця до хати — зима на двір.
- Синиця пищить — зиму віщить.
- Сніг ліг на сиру землю — скоро навесні чекати пролісків.
- Сніг мокрий на озимину — то й же на землю.
- Сніг перший випадає так, що світиться на дахах, то він зійде.
- Сніг перший осінній впаде так, що звисає з даху, то він розтане.
- Сніг перший осінній з бураном — зима ще не стала.
- Сніг, що випав вночі і залишився на гілках дерев, — залишиться і на землі.
- Сніг, що випав восени, коли дерева ще не скинули листя, скоро розтане.
- Снігу восени нанесе рано — і весна буде рання.
- Сова в дощову ніч часто гугукає — бути завтра хорошій погоді.
- Сонце восени пада — то й лист опадає.
- Сонце восени скочується вниз.
- Сонця од осені не чекай.
- Тепляк тримається, літу, що пішло, услід кланяється. Трясогузки в суху осінь збираються в зграї — настане непогідна і дощова осінь.
- Листя з берези починає жовтіти з вершини — чекай ранньої весни, знизу — пізньої.
- Листя жовтіє рано — ознака ранньої прохолодної осені.
- Листя з дерев не все опадає — буде сувора зима.
- Листя з вишень не опало, скільки б снігу не випало — відлига його зжене.
- Листя з дуба і берези все опало — буде легкий рік для людей і худоби.
- Листя з клена чисто опадає — сувору зиму обіцяє.
- Листя лицевим боком доверху опадає — до недороду на другий рік, навпаки — до врожаю.
- Листя на деревах жовтіє знизу — добрий ранній посів; жовтіє зверху — добрий пізній посів.
- Листя на деревах міцно тримається — зима буде сувора.
- Листя не скоро опадає — зима сильна рано буває.
- Листя осики лягає лицевим боком вверх — до суворої зими; вниз — зима буде тепла; лягає так і сяк — зима буде помірна.
- Листя пожовтіло, але опадає погано — морози настануть не скоро.
- Лід намерзає на річках купами — хліб вродиться також купами.
- Ліс тепло краде, то і лист опаде.
- Ліс чим раніше оголяється, тим буде тепліше.
- Літо бабине холодне — зима холодна.
- Лушпиння багато на цибулі — буде холодна зима.
- Миші селяться в нижній частині копиць — на довгу і суху осінь.
- Миші в льоні гнізда звивають — взимку буде багато снігу. Миші в полі насипають високі гнізда — буде довга і сувора зима.
- Миші готують гнізда в скирті знизу — осінь буде сухою; високо від землі — сльотавою і затяжною.
- Миші й кроти носять багато соломи в нори — зима буде холодною.
- Миші-полівки риють свої нори недалеко від поверхні землі — до сніжної зими.
- Миші риють нори на теплу сторону — до суворої зими.
- Миші роблять гнізда всередині копи — буде мокра осінь, внизу - суха.
- Мурашки закрили свої ходи — холод відчувають.
- Мурашині купи з осені великі — на сувору зиму.
- Мурашки польові витягли високі купини — і осінь і наступна весна будуть дощові.
- На одну годину і сніг, і дощ.
- Не все непогода: прогляне і червоний день.
- Неврожай на шишки кедру, ялини, сосни — зима буде суворою.
- Овес спілий задзвенить — горіхи дозріли.
- Опеньки осінні з’явилися — чекай снігу.
- Осінній бусинець обмочить сильніше дощу.
- Осінь багата на гриби — зима буде тепла.
- Осінь говорить — гнило, а весна — мило, тільки лиш би було.
- Осінь дощова — на врожай.
- Осінь-жируха зі злою зимою бореться.
- Осінь закрутила в лісі рижу заметіль.
- Осінь запасає, зима підбирає.
- Осінь і бідного нагодує.
- Осінь йде і дощ за собою веде.
- Осінь каже: «Берися, бо як зима прийде, то хоч і схочеш взяти, то не візьмеш».
- Осінь каже: «Озолочу!» А зима: «Як я захочу!» Осінь говорить: «Поля в жупан наряжу!» А зима: «Під полотнину укладу!» Весна прийде — покаже!
- Осінь-матінка: кисіль і млинці, весна-мачуха: сиди і дивись.
- Осінь на строкатому коні їздить.
- Осінь — наша матінка, накормить і убогого.
- Осінь заморозить, а зима — двох.
- Осінь погідна — буде гостра зима.
- Осінь поспішає — зима не чекає.
- Осінь снігом не вмиється, в білий жупан не причепуриться.
- Тхори і куниці достроково міняють літнє хутро на зимове —
- до ранньої зими.
- Туман восени густий і теплий — початок грибної пори.
- Туман осінній — на дощ.
- Туманно і тепло, летить довге павутиння — очікується сприятлива осінь і цескорий сніг.
- Хліб вродив — перед суворою зимою.
- Хмари й помірний вітер — заморозків не буде.
- Хмари йдуть низько — буде дощ і холод.
- І Хмари пірчасті — передвісник близьких перельотів пташиних зграй.
- Хмари поодинокі води не несуть.
- Хмарність при похмурій погоді увечері зменшується, вітер стихає, видимість покращується — до заморозків.
- Цвіль біла вздовж лісових стежок — на врожай грибів.
- Хутро у зайців побіліло — зима близько.
- Шишки на ялині внизу дерева рясні — морози будуть ранні, вгорі — зима буде коротка.
- Шишок на ялинах і соснах мало — на неврожай.
- Ягід багато — зима буде суворою
Рябчук Василь Петрович
"Календар природи"
Довідкове видання.